오늘 책사랑방에 두 번째 손님들이 다녀가셨습니다.
Die zweiten Gäste haben heute unseren kleinen Bücherraum, den Chaeksarangbang, besucht.
할머니, 아빠, 그리고 손녀 – 이렇게 세대가 다른 세 분이 함께 오셨습니다.
Großmutter, Vater und Enkelin – drei Generationen auf einmal!
아빠와 손녀는 여러 그림책을 골라 함께 읽었고, 조용하고 따뜻한 분위기 속에서 책과 함께 시간을 보냈습니다.
Vater und Enkelin blätterten gemeinsam durch die Bilderbücher und verbrachten eine ruhige, warme Zeit mit den Geschichten.
궁금한 마음에 책사랑방을 어떻게 알고 오셨는지 여쭈어보니,
Ich war neugierig und fragte, wie sie von unserem Chaeksarangbang erfahren hätten.
“블로그에서 봤어요.” 라는 대답이 돌아왔습니다.
„Wir haben es im Blog gesehen“, lautete die Antwort.
사실 2017년부터 교장을 맡게 되면서, 기록을 남기고 싶은 마음에 블로그를 쓰기 시작했는데,
Tatsächlich habe ich erst ab 2017 angefangen, den Blog zu schreiben – als ich Schulleiterin wurde und das Bedürfnis hatte, unsere Erlebnisse zu dokumentieren.
그걸 정말 누군가가 본다는 생각은 별로 하지 않았습니다.
Ich hätte nie gedacht, dass ihn tatsächlich jemand liest.
그런데 이렇게 블로그를 보고 찾아와 주신 분들이 계시다니, 참 놀랍고도 감사한 일입니다.
Und doch – jemand hat ihn gelesen und uns sogar deswegen besucht! Das ist überraschend und macht mich sehr dankbar.
세 번째, 네 번째 손님을 위해서라도 이 기록을 계속 이어가야겠다는 다짐을 하게 되네요.
Für die dritten und vierten Gäste werde ich also weiter schreiben – das habe ich mir heute fest vorgenommen. 😊